TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

reverse dual currency bond: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

Les "reverse dual currency bonds" reposent sur la même différence de libellé entre le principal et le coupon que les "dual currency bonds", à ceci près que c'est le coupon qui est payé en monnaie nationale de l'émetteur tandis que le principal est remboursé en devise.

OBS

obligations à deux devises; emprunt obligataire à deux devises : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • obligation à deux devises

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1997-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1985-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

hydraulique, pneumatique 127cp/2.75

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

The period of oscillation of the Schuler pendulum, or 84 minutes.

CONT

The platform is aligned to the local vertical and to north prior to takeoff by using essentially the same technique as for a marine gyrocompass. The 84-min Schuler period is shortened by amplifying signals from tilt sensors or accelerometers on the platform to rapidly remove platform tilt and align to north.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

On peut démontrer qu'une plate-forme suspendue de la façon décrite se comporte de la même façon qu'un pendule dont la longueur serait égale au rayon de la terre. Un tel pendule n'est pas affecté par l'accélération mais, si on modifie son état d'équilibre, il oscille selon une période de 84,4 minutes. Donc, si l'on modifie l'équilibre de la plate-forme, elle oscille autour d'une position moyenne et prend 84,4 minutes pour effectuer un cycle complet. Cette période est appelée période de Schuler.

CONT

Étude élémentaire des gyroscopes à deux degrés de liberté [...] la période de Schuler intervient également dans la conservation de la matérialisation de la verticale à bord d'un véhicule en mouvement (période du «pendule de Schuler» [...]) et dans le fonctionnement des centrales de navigation par inertie [...]

Terme(s)-clé(s)
  • période d'oscillation de Schuler

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Light Precision Instruments

Français

Domaine(s)
  • Petite mécanique de précision

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Atomic Physics
  • Medical and Surgical Equipment

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique atomique
  • Équipement médico-chirurgical

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2010-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rosaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • Drummond's mountain avens
  • yellow mountain avens

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rosaceae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1998-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Courts

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2003-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Anti-pollution Measures
CONT

Alternative products and services currently exist and consumer selection will eventually influence market forces in the preferred direction. For example, fiberglass insulation, though not as efficient as polyurethane foam, can be used as a suitable substitute; egg containers do not require foamed plastics. Propane is currently used as a refrigerant in many recreational sites. Aerosol products, in many instances, are now propelled by hydrocarbons. However, these alternative products and services do incur a price to pay, be it efficiency, safety or simply consumer preference.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Mesures antipollution
DEF

Tout article, proposé sur le marché, pouvant remplacer une substance chimique interdite, ou un produit qui contient la substance interdite, sans toutefois présenter les mêmes inconvénients.

OBS

Le distributeur mécanique d'aérosol est un produit de remplacement des CFC employés comme gaz propulseurs; il s'agit, dans ce cas, d'un dispositif qui remplace une substance chimique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medidas contra la contaminación
Terme(s)-clé(s)
  • substituto
  • substitutivo
Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae.

Terme(s)-clé(s)
  • crested fleabeetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :